Beginilah akibatnya orang Malaysia menterjemahkan istilah-istilah Komputer.
Istilah: hardware= barangkeras software=baranglembut joystick= batang bahagia Plug and Play= cucuk dan main port= lubang server= pelayan client= pelanggan Contoh: "That server gives a plug and play service to the clients using either hardware or software joystick. The joystick goes into the port of the client." Translated: "Pelayan itu memberi pelanggannya layanan cucuk dan main dengan mempergunakan batang bahagia jenis keras atau lembut. Batang bahagia itu dimasukkan ke dalam lubang pelanggan." |
Sabtu, 02 Juni 2012
TERJEMAHAN MALAYSIA
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar